Van gesproken woord naar geschreven tekst: 3 beroepen waar transcriptie essentieel is

Transcriptie is een zeer doeltreffende methode voor het omzetten van gesproken taal naar geschreven tekst, dat op meer manieren kan worden ingezet dan je zou denken. We bekijken dan ook drie beroepen waarin het “uitschrijven” of “uittypen” van gesproken content een meerwaarde heeft.

1. Journalistiek, het lokaliseren van interviews

Binnen de journalistiek wordt transcriptie onder meer ingezet voor het uitschrijven van interviews, waarbij het belangrijk is dat de content accuraat wordt omgezet. Vaak worden dezelfde interviews tevens in meerdere talen gepubliceerd, waarbij ook een stukje lokalisatie om de hoek komt kijken. Niet alleen voor het printen van interviews in meerdere talen, maar bijvoorbeeld ook voor het genereren van ondertiteling. Zeker bij een interview dient dit consistent en nauwkeurig te gebeuren.

Amberscript is een partij die ervoor zorgt dat tijdens het transcriberen de essentie bewaard blijft, uiteraard terwijl strakke deadlines worden gehaald. Veel bedrijven en omroepen kiezen dan ook voor het transcriberen van interviews via Amberscript. Een van de marktleiders op het vlak van transcriptie, zodat je als mediabedrijf of omroep zeker bent van kwaliteit en een eenvoudige integratie met bestaande tools en platformen.

2. Overheden, het vergroten van de digitale toegankelijkheid

Niet alleen bedrijven maken gebruik van transcriptie, dit geldt ook voor overheidsinstanties. Denk aan gemeenten, provincies en overige publieke instellingen. Zeker bij dit soort organisaties is digitale toegankelijkheid cruciaal, waar transcriptie een grote rol in speelt. Denk bijvoorbeeld aan meertalige ondertiteling van hoge kwaliteit.

Naast deze digitale inclusiviteit, is het tevens van belang dat er rekening wordt gehouden met de AVG en overige compliance vereisten. Door de samenwerking met een gerenommeerde partij als Amberscript, weet je zeker dat alle content veilig en legaal wordt opgeslagen en het risico op datalekken wordt geminimaliseerd. Deze onderneming (met het motto om audio toegankelijk te maken) beschikt over meerdere ISO-normeringen. Amberscript helpt reeds verschillende overheidsinstellingen en gemeenten om in lijn te zijn met de vereisten rondom de WCAG 2.1 en de European Accessibility Act.

3. Academisch onderzoek, het transcriberen van diepte interviews

Een goed voorbeeld waarbij transcriptie wordt ingezet door universiteiten tijdens een academisch onderzoek is tijdens diepte interviews. Op deze manier kunnen opgenomen gesprekken worden omgezet naar tekst. Veelal wordt er gekozen voor de automatische transcriptie van Amberscript, om vervolgens de teksten handmatig door te lopen. Zeker voor academische onderzoeken bieden deze geschreven teksten meer mogelijkheden om de data te analyseren en te onderzoeken, onder andere met data-analyse software.

Ook hier is compliance met de huidige privacy wetgevingen essentieel, waar transcriptie deskundigen als Amberscript voor kunnen zorgen (dataveiligheid en ethische standaarden). Evenals het bevorderen van universiteits ranglijsten als de ARWU, het versnellen van het gehele proces, het bieden van een economisch alternatief bij een beperkt budget (automatisch i.p.v. handmatige transcriptie) en uiteindelijk dus het kunnen publiceren van impactvolle publicaties.

Uiteraard zijn er nog veel meer beroepen waarbij transcriptie van pas komt, aangezien het een uiteenlopend aantal mogelijkheden biedt. Via Amberscript kun je dit gratis proberen, waarbij je de keuze hebt uit een gratis transcriptie of ondertiteling.


Terug naar het overzicht